【附】:傅雷译本-
我嘛,郁金香,荷兰的极品, 我吗,我是郁金香,在荷兰是花中极品,①
以艳丽征服世人的悭吝: 我的艳丽克服了弗朗德勒人吝啬的脾[气],
花钻石般高价,买株球根- 买我一个球根,出到比钻石更高的价[钱],
只须品种优良、秀枝高挺! 只要品种优良,枝干高挺。
我像西西里王后般封建: 我外貌封建,象西西里的王[后]
曳地的长裙,无数的皱裥, 曳着宽大的长裙,织着无数的绉裥;
绘着贵族纹章,五彩斑斓, 我身上画着贵族的纹章,五色斑斓,
红底银条,还有金星点点...... 红地银条,金星点点,还有深紫的斜[纹]。②
太阳的光晕,帝皇的玄紫, 天上的园丁用他的神手编[织],
天上的工匠以神手编织- 织出太阳的光轮,帝王御用的紫[色],
织成我这一身锦绣服饰。 做成我这件锦绣的衣衫。
园林中谁有我富丽堂皇? 园林中谁也比不上我的华[丽],
只可惜造物未赐我馨香- 只可惜造物不给我香[味],
古瓶似的花萼不吐芬芳。 古瓶似的花草没有芬芳可散。
注:①荷兰人最爱郁金香,种植技巧闻名世界。
②此句原文用的是纹章学的术语。
评论