(拙译谨遵原诗韵式及音节)
I dream of your touch while you are away, 你的爱抚,在我梦中流连,
I dream of your smile all through the day, 你的微笑,我整日梦见,
I remember the day, 我记得那一天,
You came into my life, 你进入我生命,
I dream of the day I will be your wife. 我梦想有天做你的夫人。
I dream of the day I can fall asleep next to you, 我梦想哪天能熟睡在你的身边,
I dream of the day I can say I do. -我梦想哪天能如是而言。
To be your wife, 做你妻子,
To be together for life, 携手生生世世。
I have this dream, -这般梦境,
Every night it wakes me up it seems. 恍惚中,夜夜将我惊醒。
-by Jessica Ann
【附】:东海仙子译本-
《梦想》
你离开时我梦想你的抚摸,
整日里想着你的微笑也不嫌多。
我记着那一[天],
你走进我的生活,
我梦想有天和你一起过。
我梦想有一天能躺在你身边,
梦想有一天我可以说不难。
做你的爱妻,
和你生活在一起,
我有这个梦,
每天晚上都会惊醒。
评论