注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

jinxianshu123的博客

詩才堪與名流和 譯筆敢教高手惶

 
 
 

日志

 
 

商籁体:《致乔琪雅娜·奥古丝塔·威利*》TO G. A. W.【英】济慈  

2014-12-14 12:09:08|  分类: 英诗汉译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
               To Georgiana Augusta Wylie
(原诗五步抑扬格,每行基本10音节,韵式为ABBAABBA
     CDCDCD;拙译每行12字,以8a+bBbBbB韵谐之。)
 
Nymph of the downward smile and sidelong glance,
颔首微笑的天仙,乜斜着媚眼,
 In what diviner moments of the day
 一日之中哪些个神妙的瞬间-
 Art thou most lovely? When gone far astray
 你最可爱?当迷惘于蜜语甜言-
Into the labyrinths of sweet utterance,
在岐误的路途走得很远很远,
Or when serenely wandering in a trance
或在思绪恍惚中安详地盘桓?
 Of sober thought? Or, when starting away
 或漫不经心地穿着睡袍一件-
 With careless robe to meet the morning ray,
 突然间奔出来迎着朝辉灿灿,
Thou sparest the flowers in thy mazy dance?
你轻拂花枝,迷人地起舞翩翩? 
 
Haply 'tis when thy ruby lips part sweetly
也许你可爱地咧开玉色红唇,
 And so remain, because thou listenest-
 就这样张着嘴,因为你在谛听-
But thou to please wert nurtured so completely
但你被调教得如此完美可人,
 That I can never tell what mood is best.
 何种情态最好?-我无法说得清;
I shall as soon pronounce which Grace more neatly
就像日神面前哪位命运女神-
 Trips it before Apollo than the rest.

 起舞得最灵巧?-我一时咋判明! 

 

                                                       Dec. 1816
                                                   -by JOHN KEATS

译注:*G. A. W.-Georgiana Augusta Wylie(乔琪雅娜·奥古丝塔·威利)的缩写。

        她于一年半后嫁给济慈的大弟乔治。

          **命运女神(Grace)-指希腊神话中赐人美丽与欢乐的三女神之一。

 

【附】:屠岸译本-

    《给G. A. W.》

低眉微笑和斜送秋波的少[女]!                      12a

 在一天之中哪个神妙的一瞬                              12b

 你显得最为可爱?是当你身临                          12b

甜蜜交谈的忘我境界之时?                                  11c

或是当你不由自主地神往[于]                          12a

 宁静的思索之际?或是穿一身                          12b

 睡袍奔出去迎接灿烂的早晨,                          12b

你一路欢跃,却不踩鲜花嫰枝?                          12c

 

或许你张着可爱的红色嘴唇                                  12b

 不闭拢,专心谛听时,最娇美可人。              13b

但你被塑造得如此完美【聪颖】,                      12B

 哪一种情态最好我实在说不清。                      13B

正如在阿波罗面前美惠三女神**                           13b

 舞蹈时谁最灵巧我同样道不明。                      13B

 

屠译注:

  *G. A. W.-Georgiana Augusta Wylie(乔治安娜·奥古斯塔·威利)的缩写。

                      她后来于1818年6月成为济慈的大弟媳。

**美惠三女神(Graces)-又名卡里特斯(Charites),是姐妹三人,即

                                                代表喜悦的欧佛罗叙涅(Euphrosyne)、代表

                                                荣华的塔利亚(Thalia)、代表光明的阿格莱亚

                                                (Aglaia),合称美惠三女神。她们都是宙斯的

                                                 女儿。

 
  评论这张
 
阅读(421)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017